Share

Σάββατο 1 Οκτωβρίου 2022

Ηέλτιος-Εγγύτητα

 

Ω πόσο με νοιώθεις που με μια σου ματιά

ανατέλλει το φως κι αναδύεται ο κόσμος-

το κρυμμένο κάλλος του έγχρονου

κι η λαμπρότητα της ψυχής.

Μα δες:

Ένα τόσο δα, μια ασυνέχεια απειροελάχιστη,

κι όλα αλλάζουν:

θάνατος-ζωή.

Ένα τόσο δα, και να οι δυό μας!

Ένα τόσο δα, και να εγώ μοναχός!.

1.10.2014.

Παρασκευή 30 Σεπτεμβρίου 2022

Ηέλτιος- εόν

 

Αγέννητον εόν και ανώλεθρον-

κάπως έτσι το θαύμα.

Κι εμείς πάνω στη φλούδα του πλατάνου να γράφουμε ονόματα και να χαράζουμε σχήματα,

και το χέρι μας να κινεί η άχρονη Χάρη της,

καθώς ο ίσκιος της φιλάει τα βουνά και περνάει ψηλά στον τρύπιο βράχο,

εκεί όπου πέταξε ο αετός για του Καραϊσκάκη τα λημέρια


30.9.2014.

Τρίτη 27 Σεπτεμβρίου 2022

Ήέλτιος- ΑΣΤΕΡΟΕΙΔΗΣ

 


Θ' αποκαταστήσουμε σήμερα τον αστεροειδή,

μα πρόσεχε το κρύο/

απ' την τρύπια ψυχή μπαίνει

του ανθρώπου

και μαστόροι δεν υπάρχουν πιά.

27.9.22.

Δευτέρα 26 Σεπτεμβρίου 2022

Ηέλτιος- Μεταλαβιά

 

Κι επειδή τους στερήσαν

το ψωμί και το κρασί

για τη θεία κοινωνία,

τις νύχτες πλησίαζαν και μοιράζονταν

στην αγκαλιά της μεγάλης Μάννας, 

κοντά στα διάσελα, 

των άστρων τη μουσική,

τα όνειρα και την αγάπη τους για τη ζωή

και την αναμόρφωση του κόσμου του ανθρώπου,

αγρυπνώντας μαζί με τις έγνοιες και μεταλαβαίνοντας

το φως της νέας μέρας

που χάραζε πίσω απ΄τα βουνά.


26.9.2022.

Παρασκευή 23 Σεπτεμβρίου 2022

Μάνος Χατζιδάκης-Ο ΜΕΓΑΛΟΣ ΕΡΩΤΙΚΟΣ-Τα λιανοτράγουδα

Ηέλτιος- Ανοίκεια

 Πόσο οικεία, τους ακούω να λένε,

μας είναι  όλα εδώ. 

Με θυμό τους κοιτάζω.


Καμιά οικειότητα τα πράγματα αυτά δε μου επιτρέπουν.

Ξένα μου είναι

κι η σκέψη τίποτα οικείο δε μου φέρνει.

και τίποτα  τέτοιο σε οικείο δε μεταποιεί.

Οικειοποίηση καμιά.


Ξένος είμαι

και  ξένος  εδώ νοιώθω

και άπορος.

23/9/22


Πέμπτη 22 Σεπτεμβρίου 2022

Ηέλτιος- Η ΘΕΑ


.. ἡλιάδες κοῦραι προλιποῦσαι δώματα νυκτός, εἰς φάος, ὠσάμεναι κράτων ἄπο χερσὶ καλύπτρας

Παρμενίδης (απ.Ι,9-10)


Το είδα,

και τα μάτια μου έκλεισε το θάμπος

που καταγωγή μαρτυρά θεϊκή κι αλλοτινών ζωγράφων ποίημα-

φανέρωμα προσώπου.


Ναι. Έτσι το είχα Φανταστεί [κι έτσι ήταν]

Εδώ στο ξέφωτο. Θηρίο ανήμερο, που δε λογαριάζει τον καιρό

και τον κόσμο σηκώνει γενναιόψυχα  στο ύψος της καρδιάς

-δίχως τίποτα να έχει να ζηλέψει-

στου Ζυγού και στων αστερισμών τους σιτοβολώνες καλπάζοντας

με την κόκκινη σημαία υψωμένη ν' ανεμίζει

στάχια χρυσά μεριάζοντας και σκοτάδια παραμερίζοντας

το φως να φτάσει ως εδώ κι η θεία χάρη:

στην πλάτη της Γης όπου ακροπατά

βγάζοντας τις καλύπτρες της θεάς απ' το κεφάλι της

και της αξιοπρέπειας το βάρος επαναφέροντας   στα ανθρώπινα.


Και ξάφνου ο πόντος  βλέπεις απ' άκρη σ' άκρη από θυμό να συνταράσσεται

σαν το σπαθί της κατακόρυφα υψώνει

Ζωή αξιώνοντας κι Αλήθεια

και φως ιλαρό στο δείπνο των παραπεταμένων

κάτω απ΄την τρύπια στέγη

όπου φωτίζει ακόμη

εκείνο τ' άστρο: ο Αλδεβαράν.


21/22-9-22

Πέμπτη 15 Σεπτεμβρίου 2022

Ηέλτιος- Τα μάτια

 Δε θα γνωρίσω ποτέ τα μάτια σου

γιατί μ' αυτά βλέπω

κι ονειρεύομαι

να πιάνεται το φουστάνι σου στη μικρή τριανταφυλλιά

και ν' ανεβαίνεις τη σκάλα

να λευτερωθείς στην αγκαλιά και τα φιλιά μου.

15/9/22

Τετάρτη 14 Σεπτεμβρίου 2022

Ηέλτιος - πρωϊνή ομολογία

 

Χωρίς κόσμο

και χωρίς ουρανό

απόμεινα

επιμένοντας μοναχός

στο δεινόν της σχεδίας μου ταξίδι.

Εν μέσω της σκοτίας

και της ερημίας

επιχειρώ

προς το αχανές και τ' άσωτο σημαίνον

τ' απομακρυνόμενα σμήνη των αστέρων

τ' αμίλητα και πολυπληθή προκαλώντας

σκύβοντας πάνω στο γυμνό κορμί της

που φωτίζει το ναό

και ορίζει τη σιωπή του θεού

που μιλάει στις θαμπές εικόνες.

14/9/22


Δευτέρα 22 Αυγούστου 2022

Tassis Christoyannis Edouard Lalo "Tristesse" Armand Silvestre


Tassis Christoyannis baritone Jeff Cohen piano Nous sommes passés, ce me semble, L'un près de l'autre sans nous voir, Indifférents et sans savoir Que nos deux coeurs battaient ensemble... Nous sommes passés sans nous voir! A mon coeur, pourtant, comme au vôtre Un peu d'amour était bien dû, Ah! ce bonheur est bien perdu Que chacun de nous vole à l'autre Un peu d'amour nous &eaucte;tait dû. L'heure eût séparé notre route: Après que nous aurions aimé. Le ciel sur nous se fût fermé!... Nous aurions bien souffert, sans doute, Mais, du moins, nous aurions aimé! Production Palazzetto Bru Zane Label Aparte

Manos Hadjidakis,The circle of CNS-Tassis Christoyannis,Dora Bakopoulos