Share

Τρίτη 27 Οκτωβρίου 2020

Δρ Εύα Στάμου -'Μεσημβρινές Συνευρέσεις'

Το διήγημά μου "Ο χάρτης" από τις συλλογή 'Μεσημβρινές Συνευρέσεις' έχει μεταφραστεί στα αγγλικά, ιταλικά, δανικά, λιθουανικά, και συνεχίζει το ταξίδι του. Εδώ μπορείτε να διαβάσετε απόσπασμα στα ελληνικά. Καλή εβδομάδα
_____________________________________________
O χάρτης …
Δείτε περισσότερα
Η εικόνα ίσως περιέχει: ένα ή περισσότερα άτομα, κείμενο που λέει "Comihil ΣΤΑΜΟΥ ΕΥΑ EYA ΣΤΑΜΟΥ ΜΕΣΗΜΒΡΙΝΕΣ ΣΥΝΕΥΡΕΣΕΙΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ, Μελάνι"
Εσείς και 197 ακόμη
6 σχόλια
1 κοινοποίηση
Μου αρέσει!
Σχόλιο
Κοινοποίηση

Δευτέρα 26 Οκτωβρίου 2020

10 ''Το δακρυ της καλης μου'' Αντ.Κορωναίος, Ποίηση ΔΙΟΝΥΣΙΟΥ ΣΟΛΩΜΟΥ - Ο ΚΡΗΤΙΚΟΣ



XXII.

Ἐχαμογέλασε γλυκὰ στὸν πόνο τῆς ψυχῆς μου,
κι ἐδάκρυσαν τὰ μάτια της κι ἐμοιάζαν τῆς καλῆς μου.
Ἑχάθη, ἀλί μου, ἀλλ᾿ ἄκουσα τοῦ δάκρυου της ραντίδα
στὸ χέρι, πού ῾χα σηκωτὸ μόλις ἐγὼ τὴν εἶδα. —

Παρασκευή 23 Οκτωβρίου 2020

Μανώλης Μητσιάς - Καρυοφυλλιά Καραμπέτη "Οι ποιητές μας τραγουδούν"

Νάνος Βαλαωρίτης (Nanos Valaoritis): ΑΥΡΙΟ

 Νάνος Βαλαωρίτης (Nanos Valaoritis)

11 ώρ. 
ΑΥΡΙΟ
του Ν. Βαλαωρίτη
Στους επίδοξους μνηστήρες του θρόνου
θα βγάλω ένα λογύδριο –
που θα λέει : αύριο κύριοι αύριο
Αύριο τα σπουδαία και τα σημαντικά
Σήμερα τα’ ανόητα και τα’ απερίσκεπτα
Τα ζαχαρωτά τα χορτάτα και τ’ αλλαντικά
Αύριο αύριο τα νέα τα σημαντικά
Οι εφευρέσεις τα ρομαντικά
Οι αγκαλίτσες τα αποσιωπητικά
Το δέος το επίφοβο και προκατειλημένο
Στο άρμα του αμαρτωλού του τραγελαφικού
Στο κινητό μου η ακινησία του νου
Αύριο αύριο παραχωρήστε μου λιγάκι
χώρο χαρτί και χαρτοκόπτη να ελευθερώσω
το βιβλίο απ’ τα δεσμά του – τους δεσμευμένους
απ’ τα δεσμά τους και τα εδέσματα
απ’ τη μπουκιά τους – αύριο αύριο πώς και πώς
να φτάσουμε να προλάβουμε να μείνουμε
ικανοποιημένοι απ’ τα απειροελάχιστα
απ’ τα ανύπαρκτα απ’ τα κατσιδιασμένα
γατιά – απ’ την έλλειψη πόρων χώρων όρων συνόρων
οπώρων – όπως και να γίνει τις προειδοποίησα
αλλά – δεν μ’ άκουσαν – και αύριο θα’ναι πολύ αργά
ο θρόνος θα έχει απονεμηθεί σε άλλον
Αθήνα, Μάρτιος 2013
Painting: Sonia Delaunay
Electric Prisms
1913
Η εικόνα ίσως περιέχει: λωρίδες
95
9 κοινοποιήσεις
Μου αρέσει!
Σχόλιο
Κοινοποίηση

Πέμπτη 22 Οκτωβρίου 2020

ΟΔΥΣΣΕΙΑ - Μίκης Θεοδωράκης

ΑΧ ΕΡΩΤΑ - ΜΑΝΩΛΗΣ ΜΗΤΣΙΑΣ


Φεντερίκο Γκαρθία Λόρκα

Στην πορτοκαλιά από κάτω Πλένει τα μπαμπακερά Πράσινα έχει τα μάτια κι η φωνή της βιολετιά Αχ έρωτα! Στην ανθισμένη την πορτοκαλιά από κάτω Αχ έρωτα... Τρέχει το νερό στ' αυλάκι Με τον ήλιο στην καρδιά του Τραγουδάει ένα σπουργίτι πάνω στη μικρή ελιά Αχ έρωτα!! Στην ανθισμένη την πορτοκαλιά από κάτω Αχ έρωτα... Κι όταν θα'χει αποσώσει Όλο το σαπούνι η Λόλα Θα 'ρθουν οι μικροί Τορέρος, Οι Τορέρος οι μικροί Αχ έρωτα!! Στην ανθισμένη την πορτοκαλιά από κάτω Αχ έρωτα...

Τρίτη 20 Οκτωβρίου 2020

𝐖𝐚𝐭𝐜𝐡 𝐎𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐖𝐚𝐭𝐞𝐫𝐟𝐫𝐨𝐧𝐭 𝟏𝟗𝟓𝟒 𝐖𝐚𝐭𝐜𝐡 𝐌𝐨𝐯𝐢𝐞𝐬 𝐎𝐧𝐥𝐢𝐧𝐞 𝐅𝐫𝐞𝐞

Παπακωνσταντίνου Βασίλης ~ Άρτεμις


Στίχοι: Λίνα Νικολακοπούλου - Μουσική: Δήμητρα Γαλάνη - Πρώτη εκτέλεση: Βασίλης Παπακωνσταντίνου ~ Δε θα σε βάλω εγώ ποτέ να μαγειρέψεις θα 'μαι κοντά σου μοναχά σαν με γυρέψεις Μετά θα φεύγω πάλι να μ' επιθυμείς Δε θα κρατήσω μαύρη τσάντα στο γραφείο ένα φτερό γυπαετού θα έχω λοφίο στη λεγεώνα της πιο ένδοξης τιμής Άρτεμις θεά των κοριτσιών φόβιζε με μ' ασημένιο τόξο απ' τις ψευτονίκες των ανδρών και από τη θλίψη που 'χουν να 'μαι απ έξω Δε σ' έχω δίπλα για να έχω να ζηλεύω Πέτα τα πέπλα σου στα δάση που χορεύω να σε λατρέψω όλη νύχτα σαν φρουρός Με τις δερμάτινες τις βρώμικες μου μπότες έσπασα μέσα μου και είδωλα και πόρτες να σ' αγκαλιάσω σαν το χώμα καθαρός Άρτεμις θεά των κοριτσιών...

Κυριακή 11 Οκτωβρίου 2020

Π. ΤΑΜΠΑΚΑΚΗ: Η ΠΟΙΗΤΙΚΗ ΜΟΥΣΙΚΗ ΤΟΥ Γ. ΣΕΦΕΡΗ

ΠΟΛΙΝΑ ΤΑΜΠΑΚΑΚΗ: Η ΠΟΙΗΤΙΚΗ ΜΟΥΣΙΚΗ ΤΟΥ Γ. ΣΕΦΕΡΗ 

George Michael - Careless Whisper (Official Video)

Γιώργος Σεφέρης

Θηρία και Σκύβαλα - Ηρώ Σαΐα - Κέντρο Περίθαλψης Άγριων ΖωΏν



Στίχοι : Χρίστος Γ. Παπαδόπουλος

Μουσική: Ζαχαρίας Καρούνης

ΘΗΡΙΑ ΚΑΙ ΣΚΥΒΑΛΑ

Το ξέρουν τα γκαρσόνια
απ’ τ’ αποτσίγαρα
πώς τρώει το σεκλέτι
όλα τα σκύβαλα.

Γεμίζουν τα ποτήρια
κι όταν βουρλίζονται
οι άγνωστοι της νύχτας
φίλοι βαφτίζονται.

Ο έρωτας θηρίο
και μάλιστ’ άγριο
τι κι αν στις άδειες πιάτσες
κάνει τον άγιο.
Όσοι τον προσκυνούνε
και δαιμονίζονται
τον κόσμο εξοστρακίζουν
κι εξοστρακίζονται.

Το ξέρουνε οι μάνες
κι αν δεν το δέχονται
πάντα κρυφά τις νύχτες
μόνες προσεύχονται.

Να γίνει δεν αφήνουν
νερό το αίμα τους
ανάβουνε κεράκια
και ζουν στο ψέμα τους

Ασθενείς και οδοιπόροι - Ζαχαρίας Καρούνης - Κέντρο Περίθαλψης Άγριων Ζωών





Το '' Κέντρο Περίθαλψης '' αποτελεί κύκλο τραγουδιών με θέμα του τις ζωές όσων έζησαν στο περιθώριο της ζωής ή της αγάπης. Δίσκος δημιουργών σε στίχους του Χρίστου Γ. Παπαδόπουλου και μουσική του Ζαχαρία Καρούνη ενώ τις ενορχηστρώσεις υπογράφει ο Χρυσόστομος Καραντωνίου. Βασική ερμηνεύτρια του δίσκου είναι η Ηρώ Σαΐα , ξεχωριστή φωνή ,καθάρια και λαμπερή που φέρει όλα τα συναισθήματα των καταστάσεων που ζούν οι ήρωες του ''Κέντρου Περίθαλψης'

Σάββατο 10 Οκτωβρίου 2020

Αρλέτα το τραγούδι της λίμνης (ο γλάρος)





Στίχοι: Αρλέτα

Μουσική: Ελένη Καραΐνδρου

Μεσ' στο νερό ψάρι χρυσό γλιστράς
κι εγώ ψαράς με δίχτυ αδειανό
Θάλασσα εσύ κι εγώ ο ναυαγός σου
Στην αγκαλιά σου πεθαίνω και ζω

Είσαι νοτιάς κι εγώ πουλί χαμένο
Εκεί που θέλεις με πηγαίνεις, με πετάς
Είσαι βοριάς, παγώνεις τα φτερά μου
Κι ύστερα μ' ένα φιλί ψηλά με πας

Κρατάς εσύ τιμόνι και πανιά
Κι εγώ παιδί χαμένο μοναχό
Μάγισσα εσύ κι εγώ ακόλουθός σου
Χωρίς εσένα δεν ξέρω να ζω

Είσαι νοτιάς κι εγώ πουλί χαμένο
Εκεί που θέλεις με πηγαίνεις, με πετάς
Είσαι βοριάς, παγώνεις τα φτερά μου
Κι ύστερα μ' ένα φιλί ψηλά με πας

Τρίτη 6 Οκτωβρίου 2020

Ο δικος μας ηλιος - Γ.Σεφερης (klonos-on-piano)

Ena Tragoudi Alliotiko (Remastered)

FF.C - Κάποιου Οκτώβρη την αυγή - βίντεο με στίχους HD



Βράδια περάσαν σιωπηλά

μιλώντας μόνο με μια ματιά
κρατώντας με τόσο σφιχτά
σα να ήταν η τελευταία μας φορά

Πόσο σ’ αγάπησα εκεί
κάποιου Οκτώβρη το πρωί
σ’ ένα παγκάκι παγωμένο
ενώ γύρω έπεφτε βροχή

Ρίγος στο πρώτο σου φιλί
σα να ήμουνα μικρό παιδί
έμαθα να ξαναγεννιέμαι
από τη δικιά σου την πνοή

Σε μια αμμουδιά, σ’ ένα νησί
κάποτε κάναμε όνειρα μαζί
κάτω από του φεγγαριού το φως
και των κυμάτων τη μουσική

Θυμάμαι τότε μου είχες πει
ας μην τέλειωνε ποτέ αυτή η στιγμή
και άφησα το μυαλό μου να χαθεί
άφοβα να περιπλανηθεί

Μα είσαι σαν το κακό κρασί
που φέρνει ζαλάδα το πρωί
Υπάρχουν φορές που νιώθω λύπη
κι άλλες που νιώθω οργή

Στο παρελθόν
κοιτάζω να με βρω
δεν είμ’ εκεί
Θα `μαι απών
ώσπου να κλείσει η πληγή
Και στο παρόν
μου μοιάζεις τόσο μακρινή
και απορώ
αν είχαμε ποτέ συναντηθεί

Ο χρόνος λένε κλείνει την πληγή
είτε μεγάλη, είτε μικρή
κι ώσπου το φως ξαναφανεί
θα διώξει όσα ζήσαμε μαζί

Πόσα πρέπει να θυμάμαι
πόσα πρέπει να ξεχάσεις
Εσύ να περνάς συνέχεια φάσεις
ν’ αλλάζεις συνήθειες και πράξεις
να περιμένω να το ξεπεράσεις
μέσα απ’ αρρωστημένες καταστάσεις

Ίσως έπρεπε ν’ αλλάξω
ίσως ήταν γραφτό ν’ αλλάξεις
μα αυτή που είχα φανταστεί
χάθηκε όπως εκείνη η βροχή
ζεί σε μια άλλη εποχή
σε κάποιου Οκτώβρη την αυγή

Θα τη φυλάω πάντα εκεί
σαν την πιο πολύτιμη στιγμή
και θα τη φέρνω στη ζωή
όποτε έχει κάτι να μου πει
για να μη νιώθω μοναχός
κι όσο θα περνάει ο καιρός
θα τη φροντίζω διαρκώς
από `κείνου του φεγγαριού το φως

Τώρα ξέρω πως η αγάπη διαρκεί
όσο κάνει η λάμψη να χαθεί
από το βλέμμα και στο τέρμα
δεν είμαστε πια εγώ κι εσύ

Και πόσο αξίζουν τελικά
η αρχή, η σπίθα, η φωτιά
η γιορτή, η πληγή και η χαρά
τα σ’ αγαπώ στα σκοτεινά

Σαν τα όνειρα τα εφηβικά
οι σκέψεις γυρίζουνε ξανά
Τα βράδια είναι παγερά
συνήθισα όμως να ζω με αυτά

Οι αναμνήσεις μπαίνουν σε τροχιά
γελάν και κλαίνε σαν παιδιά
Τρέχουν κοντά τους δυνατά
για να νιώσω πιο μόνος μου μετά

Σ’ είχα παρομοιάσει μια φορά
σαν όαση στην ερημιά
Πάντα θα σημαίνεις για μένα πολλά
Πάντα τα σημάδια σου θα `ναι νωπά
Πάντα θα σε ψάχνω σε πρωινά σαν κι αυτά
Πάντα θα σε ζητάω άθελά μου κρυφά
Ο ήλιος ανατέλλει μα λάμπει θολά
όσο τα όνειρά μου παραμένουν νεκρά

Στο παρελθόν
κοιτάζω να με βρω
δεν είμ’ εκεί
Θα `μαι απών
ώσπου να κλείσει η πληγή
Και στο παρόν
μου μοιάζεις τόσο μακρινή
και απορώ
αν είχαμε ποτέ συναντηθεί

Στο παρελθόν
πόσο σ’ αγάπησα εκεί
Στο παρελθόν
σε μια αμμουδιά σ’ ένα νησί
Στο παρελθόν
θα σε φυλάω πάντα εκεί
Στο παρελθόν
κάποιου Οκτώβρη την αυγή

Δευτέρα 5 Οκτωβρίου 2020

Soliloquy Of Molly Bloom

Ο Παύλος Παυλίδης live από το Πάρκο Σταύρος Νιάρχος | SNFCC

Ο Δημήτρης Αγαρτζίδης μιλάει για την παράσταση "Οδυσσέας"

ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΑΓΑΡΤΖΙΔΗΣ "Ο ΠΙΟ ΓΛΥΚΟΣ ΘΑΝΑΤΟΣ"

Παρασκευή 2 Οκτωβρίου 2020

Ποιο το χρώμα της αγάπης - Λουδοβίκος των Ανωγείων





Ποιο το χρώμα της αγάπης

ποιος θα μου το βρει;

Να `ναι κόκκινο σαν ήλιος
θα καίει σαν φωτιά.
Κίτρινο σαν το φεγγάρι
θα `χει μοναξιά.

Να `χει τ’ ουρανού το χρώμα
θα `ναι μακριά.
Να `ναι μαύρο σαν τη νύχτα
θα `ναι πονηρή.

Ποιο το χρώμα της αγάπης
ποιος θα μου το βρει;

Να `ναι άσπρο συννεφάκι
φεύγει και περνά.
Να `ναι άσπρο γιασεμάκι
στον ανθό χαλά.
Να `ναι άσπρο γιασεμάκι
στον ανθό χαλά.

Να `ναι το ουράνιο τόξο
που δεν πιάνεται
Όλο φαίνεται πως φτάνω
κι όλο χάνεται.
Όλο φαίνεται πως φτάνω
κι όλο χάνεται.

Ποιο το χρώμα της αγάπης
ποιος θα μου το βρει;

Dialectic - Fractal II

Σαν Παλιό Αλφαβητάρι-Χαρούλα Αλεξίου (Ανέκδοτη ηχογράφηση)





Μουσική :Λίνος Κόκοτος

Στίχοι :Κώστας Τριπολίτης
Ερμηνεία Γλυκερία

Πού με τραβάς καρδιά μου αντάρτισσα
Και ξαγρυπνάς για σένα αμάρτησα
Τώρα που γύρισε ο καιρός
Εφτά φορές πικρός

Σαν παλιό αλφαβητάρι η ψυχή μου
Είκοσι σελίδες μαύρα γράμματα
Μια ζωή να περιμένω
Περιμένω
Πότε θα γυρίσουνε τα πράματα

Πού θα με πας σε ποιον ανήφορο
Και με τρυπάς μαχαίρι δίφορο
Τώρα που γύρισε η ζωή
Εφτά φορές πικρή

Παρασκευή 25 Σεπτεμβρίου 2020

Δ.Παπαδημητρίου, W.H.Auden Το Σπήλαιο της Αντιύλης (Γ.Φλωράκης, Π.Παπαιω...



Tο Σπήλαιο της Αντιύλης


Μουσική Δημήτρης Παπαδημητρίου
Ποίηση W.H.Auden
Μετάφραση Γιώργος Κοροπούλης
Τραγουδούν Γιώργος Φλωράκης, Πάνος Παπαϊωάννου

Live ηχογράφηση από την Στέγη του Ιδρύματος Ωνάση
Κύκλος τραγουδιών «Ο Μεγάλος Αιρετικός»

Το σπήλαιο της Αντιύλης

Υπόγειο μπαρ, στη Νέα Υόρκη. Κάθομαι αβέβαιος, φοβισμένος καθώς εκπνέουν οι ευφυείς ελπίδες μιας δεκαετίας
θολής, ανέντιμης, γελοίας.
Κύματα φόβου και οργής
πάνω από τη συσκοτισμένη
πόλη περνούν - κι η μουδιασμένη ζωή μουδιάζει κι άλλο... Ανείπωτου θανάτου αποφορά μιαίνει
τη νύχτα αυτή του Σεπτεμβρίου.
Του Σχίσματος ο ιστορικός,
του Λουθηρανισμού ή απλώς
του Κεφαλαίου, ας εντοπίσει
το τραύμα που έχουμε απωθήσει - αν είναι απώθηση απλώς·
αν κατ ́ εικόναν μας δεν ήταν πάντα ο Θεός ψυχωτικός. Εμείς - μονάχα ό,τι μας είπαν ξέρουμε κι είναι αρκετό:
Αν κάποιον βλάψεις, θα σε βλάψει... Τί άλλο είχε καταγράψει
στην εξορία ο Θουκυδίδης; Λόγοι δισσοί, δημηγορίες:
αυτό ήταν η Δημοκρατία.
Κι όταν τελειώσαν πια τ ́ αστεία, δεν ήταν κάν αυτό... Ιστορίες πολέμων για την Εξουσία
μας λένε ακόμη - μα η ουσία μένει κρυμμένη: η κυνική καταστολή κι εδώ κι εκεί - και η κλεμμένη υπεραξία -
κι η αποβλάκωση... Ω, θα δεις

μες τον ουδέτερον αέρα,
όπου οι τυφλοί ουρανοξύστες ύμνος διάτορος υψώνονται
στην Κοινή Δράση, να ξεχύνονται απόηχοι απ ́ όσα οι χτίστες
της Βαβέλ πάσχιζαν να πουν... Πλήθη συρρέουν, για να χαθούν στην γκρίζα, εργάσιμη ημέρα,
σε πληξη ανώνυμη, που μοιάζει να αιωρείται - κι εδώ πέρα
που κάθομαι κατασταλάζει:
Άγνωστα πρόσωπα στην μπάρα, τον ίδιο καθρεφτίζουν τρόμο: μη χαμηλώσουνε τα φώτα,
μη σταματήσει η μουσική -
και τη βουή από το δρόμο έξαφνα ακούσουν, την αντάρα της σκέψης τους τη σκοτεινή... Ας μείνουν όλα όπως πρώτα: νά ́ναι το δάσος στοιχειωμένο και το παιδάκι φοβισμένο -
το δύστυχο, κακό παιδί
που οι πόθοι του είναι πιο μαύροι
κι απ ́ την καρδιά του μισθοφόρου κι απ ́ τους σκοπούς του Τραπεζίτη: ένας χορός μοναχικός
σαν του Νιζίνσκι - που θεός
κι εμπόρευμα ήταν ταυτοχρόνως... Οι κοινοί πόθοι του... Ω, νά ́βρει τρόπο να φάει μέχρι κόρου,
τρόπο ν'αρπάξει απ' τον αλήτη, τρόπο, μισώντας όλους, μόνος
σ ́ όλους να γίνει αγαπητός...

Μέσα απ ́ το μαύρο αυτό σκοτάδι κι απ ́ τα ερέβη του μετρό
στης μέρας τα ήθη το κοπάδι βγαίνει πιο παραγωγικό·
κι ως απαιτεί η Εταιρεία πίστιν ομνύει εις την συμβία... Κι εγώ, εδώ - στο Αφεντικό θά ́πρεπε, λέει, να ευχηθώ αισχρά κι επώδυνα τα τέλη· και στην ανήμπορη αγέλη σαν προφητάναξ να στραφώ.
Μα εγώ - όλο κι όλο που μπορώ είναι - το ράγισμα να δείξω
στην αδιάσπαστη οθόνη:
μέσα στην Τέχνη να υποδείξω τη βουβαμάρα· μέσα στο Πάθος, αυτό που μας παγώνει κι είμαστε - όλοι - τόσο μόνοι και ξένοι: αυτό που έχει πετύχει να μεταμφιεστεί σε Τύχη -
τύχη κακιά... Ω, αν θυμόμασταν πως αγαπάνε· αν δεν ξεχνιόμασταν
μέσα στο άρραφο σκοτάδι δίχως φωνή και δίχως χάδι...
Κι όμως - παντού - φώτα μικρά, διεσπαρμένα, ειρωνικά, λάμπουν για λίγο, όταν μπορούν οι Δίκαιοι και συνομιλούν:
Ω, να γινότανε κι εγώ,
πλάσμα από Έρωτα και στάχτη κι άρνηση όλος σαν αχάραχτη πλευρά σε νόμισμα, ν ́ ανάψω μια φλόγα, κάποιος να τη δει.

Μελίνα Κανά "Στιγμές ερωτικού λόγου" (2006)

Πέμπτη 24 Σεπτεμβρίου 2020

ΚΙΤΡΙΝΟΣ ΚΑΠΝΟΣ - ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΦΙΛΕΛΕΣ - ΦΙΛΙΠΠΟΣ ΠΛΑΚΙΑΣ


Είναι ένας κίτρινος καπνός που μας τυλίγει
στου λιμανιού τις αποβάθρες, στα μουράγια όλο πληθαίνουν ένα γύρω τα ναυάγια και η ζωή μας πάντα βγαίνει τόσο λίγη. Τοπίο γκρίζο της καρδιάς το πανωφόρι ξύλο που καίγεται κι αφήνει πίσω στάχτη πάνω μας βγάζει ο καιρός όλο το άχτι του γυρισμού λησμονημένο το βαπόρι. Πού να ‘βρει χώρο το κορμί να ξαλαφρώσει μιαν αγκαλιά ζεστή τη γύμνια να τυλίξει πριν το χαμόγελο στα χείλη μας πετρώσει τα χέρια λύνουν τα σκοινιά κι όλο ματώνουν λυσσάει ο άνεμος στην ξέρα να μας ρίξει δυο μάτια στο γιαλό θυμάμαι που βουρκώνουν. Ποίηση © Δημήτρης Φιλελές Μελοποίηση – Ερμηνεία © Φίλιππος Πλακιάς

ΦΙΛΟΚΤΗΤΗΣ//PHILOCTETES by Yannis Ritsos/Translated by Manolis Aligizakis

 ΦΙΛΟΚΤΗΤΗΣ//PHILOCTETES

by Yannis Ritsos/Translated by Manolis Aligizakis
Κάποιες ξεχτένιστες γυναίκες τίναζαν απ’ τα παράθυρα
απίθανα κάτασπρα σεντόνια. Λαμποκοπούσαν
μετόπες ναών κι οι πάνω κερκίδες των σταδίων. Τούτη η λαμπρότητα,
τυφλή, εκτυφλωτική, σ’ αυτή της ακριβώς την επίδειξη,
σαν κάτι να μας έκρυβε —κι αλήθεια μας έκρυβε·—
μήπως εκείνη την κλοπή; Κι ήταν ακόμη
τα πελώρια πιθάρια στους κήπους και στα υπόγεια
κι οι χρυσές προσωπίδες με τα κενά, ερευνητικά τους μάτια.
Μια γυναίκα σιωπή· το ίδιο αόριστο νόημα· κοινή συνωμοσία.
Μεγάλωναν τα γένια, τα μαλλιά, τα νύχια, τα όργανα·
και πάντα ειδήσεις για νεκρούς και για ήρωες, και πάλι για ήρωες·
μεγάλα κόκαλα αλόγων στις πλαγιές με τις ξερές αφάνες·
πυκνώνανε οι αναπνοές των άπλυτων σωμάτων. Μια γυναίκα, κάποτε,
περνούσε απόμακρα μες στην εσπέρα με μια υδρία στον ώμο της.
Πίσω της έκλεινε ο αέρας το πέρασμα. Η βραδιά
διπλωνόταν στην άκρη μιας σημαίας. Κάποιο αστέρι
φώναζε ξαφνικά ένα ακατανόητο «όχι», κι ύστερα
έσβηνε ο καλπασμός των αλόγων κατά μήκος της νύχτας
αφήνοντας πιο σιωπηλά τ’ αστέρια πάνω απ’ το ποτάμι.
A few women with unkempt hair shook whitewashed
bed-sheets out of their windows. Metopes of temples
and the upper seats of stadiums shone. This blind, blinding
shine, in this precise presentation, seemed to hide
something from us (and this was truly the case).
That thievery perhaps? And the massive jars were still
in the gardens and in the cellars, and the golden masks
with their empty, searching eyes.
A woman’s silence; the same vague meaning; a common
conspiracy.
The beards, hair, fingernails, and penises grew longer;
and always the news about heroes and the dead, then again
about heroes;
large horse bones on the hillsides with the dry shrubs;
the stench from uncleaned bodies increased; at the distance
a woman would pass, at evening-time, with a water pitcher
on her shoulder.
The breeze filled the space she left behind her. The evening
was enfolded in the tip of a flag. Suddenly a star cried out
an incomprehensible no and then the horse’s gallop
faded away along the length of the night
leaving the stars even more silent above the river.